Maggie Burroughs пишет:Меня может затянуть в нее, то есть я начну ее переживать, а могу просто пронаблюдать со стороны, испытывая при этом что-то совсем другое, или вообще почти не заметить.
Хм. Отметила один интересный момент. Всё-таки, для меня есть разница, переживаю ли я _свои_ эмоции или "подхватываю" извне. Так вот, когда я смотрю фильмы, то это "подхватывание", это не моё лично)
Поэтому когда я, например, говорю, что в фильме есть "атмосфера стаха", то это имеется ввиду, что не мне страшно, и не я испытываю это чувство, а его испытывают герои, и именно из их эмоций складывается "эмоциональная атмосфера фильма".
Maggie Burroughs пишет:Я не визуал, мне просто глазами не интересно.
Да уж, тогда смотреть бессмысленную красивую картинку действительно тяжко)
Maggie Burroughs пишет:Берем самые нормативные словарные значения эмоций, чувств и настроений и разносим в два спектра положительных и отрицательных значений.
У меня вот нет таких спектров, двух) У меня есть один, и он бесконечный - там есть всё-всё сразу. Разве что какие-то эмоции "сильней", а какие-то "слабей", но это могут быть любые эмоции, любой окраски. Почему два спектра мне неудобны? Потому что у меня даже, казалось бы, самые несовместимые и разные эмоции могут либо совмещаться в одно состояние, либо одна и та же эмоция может иметь две различные стороны, сменяющиеся последовательно, либо хаотично. При таких противоречивых характеристиках реально невозможно делить их на категории
То, что нормативно поделено, - это, конечно, хорошо. И это понятно, потому что общие точки соприкосновения у людей должны быть. Но когда дело касается именно "восприятия чувствования", то всё гораздо сложней, чем при "понимании чувствования".
Поэтому два (или больше) спектра - лично мне и неудобно)
Maggie Burroughs пишет:Ну мы просто чаще всего оцениваем по принципу - ага, нас задело, мы погрустили - значит там "-"; или ага, мы посмеялись - "+". Т.е. не абстрагируемся от собственных ощущений. Это нормально. ) Обычно видно, когда человек говорит о своем восприятии, а когда нет.
Ну, собственно, теперь я поняла, что дело именно в этом.
В общем, я именно что абстрагируюсь сейчас Я говорю об атмосфере, которая присутствует в фильме, внутри этого мира, какие эмоции испытывают герой, а не о том, какие эмоции испытывает зритель) Да, я это разделяю)
Maggie Burroughs пишет:Так там же и фишка вроде в том (очень грубо говоря)), насколько личное восприятие совпадает или не совпадает с нормативным. Ну, то есть, если человек оценивает атмосферу страха и тревоги - как нейтральную, то скорее всего, он просто хорошо ориентируется в зоне минуса, то есть и такие эмоции для него приемлемы.
Если развивать эту мысль, то у тебя получается -ЧЭ в таком случае
Кстати, а я вот даже разделяю то, в чём человек ориентируются, и то, что для него приемлемо. Это вот для меня тоже разные вещи))))
Maggie Burroughs пишет:Просто не всегда в произведениях, например, можно точно идентифицировать - какой там посыл идет. И каждый видит разное. А в некоторых произведениях посыл очень четкий - вот по ним хорошо оценивать плюсовые и минусовые функции.
А кто определит, чёткий там посыл был, или нет? Ведь даже посыл каждый видит разный. Разве что мы обратимся к создателю произведения/автору идеи, чтобы узнать, какой же посыл предполагался на самом деле, в том случае, когда мнения разделились
Maggie Burroughs пишет:Расскажи, как ты видишь масштабность и локальность в ЧЭ?
Масштабность ЧЭ - это эмоциональная атмосфера в целом (на всей территории, во всей группе людей, на всём определённом отрезке времени (то есть, динамика определённого отрезка времени), либо просто общее внутреннее личное ощущение человека этой атмосферы. Локальность ЧЭ - атмосфера, возникающся при взаимодействии с конкретными явлениями, людьми, факторами, событиями; атмосфера в данный конкретный момент, без учёта временой динамики. Ещё я лично для себя выделяю такое явление, как "воспринятая атмосфера". Это можно назвать аналогом эмоциональной эмпатии, но это именно опосредственное воспринятие, через свой мозг, а не прямое "транслирование" у себя в мозгу чужих эмоций.
Как-то так. Правда, это довольно упрощённо, потому что можно было бы, наверное, выделить больше критериев разделения. Это те, которые я навскидку вспомнила.
Maggie Burroughs пишет:А еще я все-таки думаю то, насколько зацепит атмосфера (и какая именно атмосфера) сильно зависит от положения ПЙ-Эмоции.
Да-да, я только хотела тоже об этом сказать!)))
Я вот увидела у тебя слова "восприимчивость" и "волна", и могу сказать, что я свою Эмоцию с радиоприёмником сравнила бы. Ловит волны, чужие, да) Иногда, кстати, против своего желания, но это тоже, в общем, можно настраивать
ЭИЭ - ВЭЛФ - БВПН
<- And they have a Plan ->
~ Думаю о галактиках ~