Re: Культуры других стран
У меня по тесту на белорусский 3 из 11, по тесту на западно-украинский 10 из 33) Ожидаемо, в общем.
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Соционический форум сайта TYPOLOGIES.RU → Разговоры на свободную тему → Культуры других стран
Страницы Назад 1 … 16 17 18 19 20 21 22 Далее
Чтобы отправить ответ, вы должны войти или зарегистрироваться
У меня по тесту на белорусский 3 из 11, по тесту на западно-украинский 10 из 33) Ожидаемо, в общем.
Вот тут есть краткий словарь львівськой ґвари (слева) - справа литературный украинский.
https://uk.wiktionary.org/wiki/Додаток: … ької_ґвари
Если просто почитать слова, то видно явное влияние немецкого - а́йнбрух, а́нцуґ, а́лярм, идиш - цимес, шпондер и т.д., польских слов тоже очень много.
С русским имхо тут вообще очень мало сходства.
А вот когда смотрю украинское ТВ - такое ощущение, что надо мной издеваются.)) То есть на слух это для меня что-то на уровне фантастики. Письменно - еще куда ни шло.
Хм... для меня это удивительно! Просто я именно что билингв, поэтому, что укранский, что русский - на слух одинаково.
По белорусскому у меня 2 из 11 (и в одном случае только отвечала и думала, что будет правильно), второй не стала даже пытаться проходить, хотя очень хочется, потому что он вообще без перевода.))
Хм... для меня это удивительно! Просто я именно что билингв, поэтому, что укранский, что русский - на слух одинаково.
может, знакомство с детства имеет решающее значение? Я, например, даже в ограниченных количествах украинскую речь в детстве ни от кого не слышала.
Но вообще я очень люблю английский, английскую речь... поэтому была бы не против, если бы вокруг происходила большая популяризация английского, например, дубляж фильмов/новостей, вывесок на улицах, документов и т.д.
Мне это кажется полезным с точки зрения стирания барьеров между людьми/глобализации, что я поддерживаю в культурном плане.
Lina, уф, этот галицкий диалект
Вышло 18 из 33, точно знала только "файно", "гречний". Захцянка, штинь, фіра, марципан, ружа -- и так понятно. Откуда-то всё-таки знала "газда", "когут", "рандка". Фрезура -- немецкое die Frisur, фармація -- понятно, румегати -- напомнило английское ruminate (жевать), кремпуватися -- снова-таки английское cramp (зажим, тиски, стеснять). Может, последние два слова пошли из других языков, и это именно их влияние, я не знаю. В любом случае направление мыслей оказалось правильным. Остальные методом тыка определила, наверное.
(0 из 11 по белорусскому).
Но вообще я очень люблю английский, английскую речь... поэтому была бы не против, если бы вокруг происходила большая популяризация английского, например, дубляж фильмов/новостей, вывесок на улицах, документов и т.д.
Мне тоже нравятся надписи на английском, но его звучание я не переношу просто. Хотя произношение поставили всё-таки. Говорить на нём так и не удаётся научиться, для меня он слишком сложный. Французский легче и приятнее, но надписи на нём не смотрятся (с моей точки зрения).
В популяризации английского смысла не вижу.
Lina пишет:Хм... для меня это удивительно! Просто я именно что билингв, поэтому, что укранский, что русский - на слух одинаково.
может, знакомство с детства имеет решающее значение? Я, например, даже в ограниченных количествах украинскую речь в детстве ни от кого не слышала.
Надо мной в детстве издевались тем, что я не знаю английского, как специально говорили без объяснений, когда я умолял этого не делать. Поэтому сейчас у меня такое к нему отношение. Точно же, дошло наконец.. И 3Л моя отуда же берёт начало, и 3Н.
alice_q, а чего с представителями Восточной Сибири плохо? Я там никогда не была, но у меня любимый человек оттуда Просто интересно, что про них можешь сказать?
Да не то чтобы плохо, они вообще люди с юмором, что мне нравится. Но просто будто расходятся ценности, менталитет, способы коммуникации, и в итоге общение не складывается. Объяснить, что не так, вообще сложно, не впадая в оценочные суждения на базисе выборок из 20 человек, которые притом носят предположительный характер. Но я попробую.
Могу описывать только личные какие-то ощущения на уровне вегетативной нервной системы, если можно так выразиться (я знаю, что нельзя, но чтоб понятнее было). Например, мне они кажутся приземленными, а часто еще и суровыми реалистами. Что-то постоянно заставляет думать, что они "своего не упустят". И слишком ехидными их часто нахожу. Еще, сравнивая с теми, с кем мне легко общаться, могу сказать, что у последних как будто есть какие-то ценности, что называется, выше (даже если их нет), и они могут забивать на какие-то вещи, проще к ним относиться, но с вост-сибирскими у меня такое реже бывает... если бывает. В лучшем случае такой здравый и иногда очень подлинный человеческий гуманизм. Но этот гуманизм все равно такой очень крепко стоящий на ногах. Они такие прям.. суровые, я не знаю. Консерваторы. Реалисты. "Видавшие виды". Ироничные. Держащие свою жизнь в ежовых рукавицах. (Опять же, даже если это не так.)
В общем хочется встать в сторону и знать, что с этими парнями нужно держать ухо востро.
По белорусскому всего 5 из 11, до прохождения теста ожидала, что будет больше, но всё-таки там довольно специфические слова
Элис, а разве Новосибирск не к Восточной Сибири относится? Я всегда думала, что да.
А про западносибирцев что скажешь?)
UPD. Сейчас почитала - действительно, в Зап. Сибири. Никогда бы не подумала! Удивительно
alice_q, у меня ман как-то похоже своих сотрудников описывает. Но они все относятся к старшему поколению, так сказать
Частично и он сам попадает под это описание. Хотя суровым выглядит, скорее, со стороны только. А реалист в том плане, что скептически относится ко многому, что "нельзя пощупать"/увидеть собственными глазами, и не воспринимает различные философские позиции, предлагающие какой-то, скажем, необычный взгляд на себя/людей/вселенную. По типу... солипсизма, например. То есть, не то что просто не согласен/сам не ощущает так, а в принципе считает такую позицию бредовой, ну и всё подобное, считает это бессмысленным. Ироничный -- да, ехидный -- бывает, наверное, моментами. Но точно не консерватор (хотя лет 10 назад имелись заржавевшие взгляды), и точно нельзя сказать, что он держит свою жизнь в ежовых рукавицах и своего не упустит.
Потом уже сама оценю остальных представителей
Вообще из-за того, что пока не было возможности бывать в разных странах/городах, очень смутно себе представляю, что такое "менталитет". То есть, про это, конечно, можно много читать и слышать, может даже видеть по фильмам, видео и так далее, но вот каково это -- именно оказаться в определенной среде и ощутить, что вот, эти люди же совсем другие... пока смутно представляю. Особенно сложно представить себе какие-то различия между украинцами и русскими. Есть ли они? По общению в сети не вижу. Но не раз сталкивалась с мыслью, что украинцы веселее И еще где-то читала, что украинцы больше склонны к индивидуализму (моя хата з краю), а русские -- коллективисты... вот уж хрен знает!
Я чувствую, что другой менталитет у людей на самом юге России, в городах типа Астрахани, Майкопа. Собственно, это уже не сильно Россия, по сути) Ну, не говоря уже о Кавказе. По работе общаюсь часто с разными регионами России. А так, я уже где-то писала про отличия между Питером и моим родным городом в Зап. Сибири. Питер - Дост, моя родина - Дюма/Гюго))
Элис, а разве Новосибирск не к Восточной Сибири относится? Я всегда думала, что да.
А про западносибирцев что скажешь?)
К Западной же.)
Ну, западные как-то легче, и вообще такие более интуиты, что ли. Или демократы. А от восточных веет постоянно сенсорно-логическим чем-то. Счас что-то нет более сил подробно описывать.
Ну, например, бизнесмен из ВС это, скорее всего, ЛСЭ или СЛЭ, если б я себе представляла, а из того же Новосиба - практически наверняка ЛИЭ или ЛИИ. Насчет других ЗС-городов не знаю, но в Нской области еще сказывается отсутствие природных ресурсов, а в самом Новосибе - наличие действующего научного городка. (Хотя Томск у нас тоже, видите ли, "сибирские Афины"). Ну и вообще мне люди из ЗС кажутся более "детскими" в хорошем смысле, не обремененными печатью суровой реальности. Есть такой happy-go-lucky дух. Многие вроде отмечают, что новосибирцы легкие, по умолчанию скорее открытые к людям, общение любят ради общения. Не замечала также особой любви к интригам, к закулисным схемам, "решанию вопросов" и прочему такому, я б сказала, их отличает повышенный уровень наивности в сочетании с интегрально ценностной ЧЛ. Например, если пойдет криминал, махинации - то в духе скорее мошенническом, либо же сугубо уголовном, а не в стиле решальщиков вопросов, познавших жизнь и строящих системы по тому, как подмять окружающих. То есть нет какой-то ценности зрелости, что ли. При этом среди состоятельных или наделенных какой-тот властью людей реально относительно много таких, которые в целом по совести живут и исповедуют конструктивные, творческие подходы в своей профессиональной деятельности. Но это уже чисто нское пошло. А вот легкость в общении, "наивность" и идеалистические подходы это по-моему общее, хотя в целом ЗС-цев за пределами НСО мало встречала, это может накладывать отпечаток. А, ну я еще забыла добавить, что новосибирцы сами по себе чокнутые в целом довольно. Ну вот прям поехавшие, как раз исповедующие самые разные бредовые теории и так далее. Не в плохом смысле. ) А иногда и в плохом... тут как посмотреть. Причем практически все. Вспоминая остальных знакомых ЗС-цев, могу сказать, что они тоже такие. Все полны бредовых теорий и странных верований.
Еще подумала: близость Алтая и Шерегеша определяет любовь новосибирцев к спорту и походам на открытом воздухе. Каждый первый - сноубордист. Вот этот спортсменский дух очень характерен для представителей НСО. Для меня чувак на горе в шапке с открытой улыбкой типичного ЛИЭ - это где-то очень близко к характеристике среднеквадратического жителя.
Особенно сложно представить себе какие-то различия между украинцами и русскими. Есть ли они?
И да, и нет))
Да, если брать бОльший масштаб, нет - если оценивать отдельных людей с довольно широкими, космополитичными взглядами.
(Хотя Томск у нас тоже, видите ли, "сибирские Афины").
В Томске я как-то жила дней 10)) А больше ни с каким западносибирским городом не знакома, по большому счету.
Ну и вообще мне люди из ЗС кажутся более "детскими" в хорошем смысле, не обремененными печатью суровой реальности. Есть такой happy-go-lucky дух. Многие вроде отмечают, что новосибирцы легкие, по умолчанию скорее открытые к людям, общение любят ради общения.
Ну вот про Сургут то же самое могу сказать. Хотя особой любви к ЧЛ не замечала. Хотя, может она у меня просто не в фокусе внимания.
Я раньше думала, что открытость и "простота" (в хорошем смысле) - это отличительная черта вообще Сибири. Ну, потому что в суровых условиях выжить легче так, чем когда каждый за себя. Но опять же, на практике у меня не было возможности это проверить.
Блин, что-то так захотелось на родине побывать( Желание, не посещавшее меня уже несколько лет, и скорее всего, в ближайшие несколько лет не будет осуществлено.
А, ну я еще забыла добавить, что новосибирцы сами по себе чокнутые в целом довольно. Ну вот прям поехавшие, как раз исповедующие самые разные бредовые теории и так далее. Не в плохом смысле. ) А иногда и в плохом... тут как посмотреть. Причем практически все.
Интересно...)
И еще где-то читала, что украинцы больше склонны к индивидуализму (моя хата з краю), а русские -- коллективисты... вот уж хрен знает!
Вот с этим я никак не соглашусь.
По поводу различия между русскими и украинцами - я считаю, что есть, ну, с оговоркой, которую Лина написала, но суть примерно сводится к различию между более южным и более северным народом - с одной стороны, а также более гомогенным по составу и меньшим по размеру занимаемой территории народом и менее гомогенным с укоренившейся проблематикой "империи" (то есть когда много совершенно разных народов в одном государстве) - с другой.
Я бы сказала, что общеславянское для украинцев и русских - это плохая ЧЛ.
А разница, собственно, в ценности ЧЭ для русских (открытого выражения эмоций, чувств) и неценностности этого для украинцев. Соответственно украинцы (тип с ценностной БЭ) может восприниматься как холодно-лицемерный (и в этом сродни Польше).
Ну и в сенсорике разница - интегральный тип России интуитивный - соответственно, большая нацеленность на философские вопросы, Украина сенсорна - на быт, достаток и т.д.
И плюс разница в имперскости - да, то, о чем написала Элис. Украинцам в принципе не свойственно то, о чем размышляют некоторые русские.
Интересно...)
Достаточно привести в пример всех известных деятелей культуры оттуда - Жанна Агузарова, Шура, Митя Фомин, еще Пелагея. Она, конечно, по сравнению с остальными просто образец взрослости и серьезности, но можно понять, о чем речь, посмотрев, например, на нее в гостях у Урганта. Или вот есть такая экстравагантная женщина, Лена Ленина, которая в честь себя назвала сеть маникюрных салонов с ее портретом (других подобных я вроде не видела).
Страницы Назад 1 … 16 17 18 19 20 21 22 Далее
Чтобы отправить ответ, вы должны войти или зарегистрироваться
Соционический форум сайта TYPOLOGIES.RU → Разговоры на свободную тему → Культуры других стран
Форум работает на PunBB, при поддержке Informer Technologies, Inc
Currently installed 3 official extensions. Copyright © 2003–2009 PunBB.