alice_q пишет:Мне срочно нужен друг-Джек.
Всем нужен, ага(
Когда ты так начинаешь говорить, мне все время хочется тебя в 1Ф записать... Настолько у тебя это желание монолитно, ты в нем уверен.
Очень странно)) Это же не по физике желание, а скорее по 2Б3Н, если уж на то пошло. Неуверенность в настоящем плюс желание быть уверенным в будущем. Или я что-то неправильно понимаю?
Любви к материальному (к вещам, открыточкам, сувенирчикам, одежде, машинам и т. д.) у меня как раз нет. Деньги — это прежде всего гарантия спокойствия.
Zora пишет:Имхо, если это не интересно и не нужно ТЕБЕ, найдешь способ саботировать это. Понятно, что работа - это работа, а не какой-то рай непрекращающийся, но имхо, какая-то внутренняя мотивация тоже должна быть.
Пока связано с языком — интересно. Так что надежда есть. Да и выбора, как я уже сказал, нет.
Maggie Burroughs пишет:Совсем не понимаю такого. В чем смысл? Не делать выбор?
Знать, что этот выбор правильный?
А что мешает выбрать, когда много вариантов перед глазами? Можно ведь, выбрать сразу несколько параллелтных курсов, или один выбрать, а осталтные в запасе держать. И когда много вариантов, удобно менять что-то, если надоест, например.
А так выходит как-то... Слишком фатально все)))
А у тебя выходит сказочно. Много вариантов, и все положительные)
А если резюме во всех базах оставить, тоже все плохо?
Да оно и так висит) В будущем можно будет ещё целенаправленно потыкать и поставить себе цель, например, что хотя бы 10 тыщ рублей в месяц с переводов должно быть. А пока у меня ещё подработка по основной специальности в марте начинается, на полгода минимум. Собственно, потому её мне и предложили, что резюме висит.
Viento пишет:Варианты, которые мне видятся, вполне стандартные такие: перевод - устный и письменный (художественный, технический, статьи и пр.), как в штате какой-либо организации, на производстве, так и фриланс; преподавание. Правда, последний вид деятельности не всем подходит, мне бы, например, не подошел, т.к. мне не интересно учить кого-либо.
Ну да, все эти стандартные варианты я знаю, и если из текущего витка жизни ничего не получится, всегда можно целенаправленно к ним обратиться. Разве что с преподаванием всё странно совсем. Опыта мало, и даже те навыки преподавания, что были, я куда-то порастерял за последние несколько лет.
По набору языков я решил, что по меркантильным соображениям стоит поддерживать в приемлемом состоянии три: немецкий, голландский и сербохорватский. Немецкий — как раз из крупных, нидерландский — специалистов реально мало, сербохорватский — ну, достаточно крупный язык, на самом деле, крупнее его из славянских только польский, и тоже специалистов мало.
А на ресурсах для фрилансеров не пробовал поискать заказы на переводы? Не знаю, правда, насколько это прибыльный вид деятельности, но вполне можно заработать себе репутацию среди клиентов, а там, может, и с постояной работой по профессиии как-то вопрос сдвинется...
Честно говоря, не очень прибыльный, всегда удобнее, когда есть работодатель. И, например, на фл.ру желательно сразу отвалить сервису пять тыщ за доступ к основной базе заданий, а на авторс24.ру замкнутый круг: нет рейтинга — нет заказов, нет заказов — нет рейтинга.
СЛИ · ЛЭФВ · ПБНВ · Заботливая гарпия (ранее вампир) · ЭАФС · ОФСД · Творец по Марк и Пирсон